I simplified this play in 1992.
It was successfully performed
by my grade 10 students
at Collège
Notre-Dame de Jamhour on June 8, 1994.
Group for Discussions on Facebook: Nada's ESL Island.(Join us there! Post your questions)
Search this Site with Google:
|
Search this Site with Google:
|
I- William Shakespeare
II- A Midsummer Night’s Dream:
I- William
Shakespeare
William Shakespeare was the son of John Shakespeare
of Stradford-upon-Avon. (John Shakespeare kept a general store; he dealt
in wool and other produce, and gradually acquired property). John married
Mary Arden, daughter of this father’s landlord, a man of some property.
The 3rd of their 8 children was William, born on April 23rd, 1564.
There is little documentation for Shakespeare’s boyhood. Nobody knew that he was going to be a dramatist about whom any information would be prized in the centuries to come. The most important record that we have is a marriage license issued by the Bishop of Worcester on November 27th, 1582, to permit William Shakespeare to marry Anne Hathaway, seven or eight years his senior.
(Furthermore, the Bishop permitted the marriage after reading the banns only once instead of 3 times, evidence of the desire of haste. The need was explained on May 26th, 1583 (6 months later), when the christening of Susanna, daughter of William and Anne Shakespeare, was recorded at Stratford. Two years later, on Feb. 2, 1585, the records show the birth of twins to the Shakespeare, a boy and a girl who were christened Hamnet and Judith.
What W. Shakespeare was doing in Stratford
during the early years of his married life, or when he went to London,
we do not know. How Shakespeare broke into the London theatres as a dramatist
and an actor, we do not know either. But what we do know is that by 1594,
Shakespeare was a member of the company of actors known as the Lord Chamberlain’s
Men. Shakespeare was both an actor and a shareholder in the company.
And what we do know also is that his plays
were popular and that he was highly successful in his vocation. His first
play may have been «The Comedy of Errors», acted perhaps in
1591.
From his plays: Henry VI, Richard III, Titus Andronicus, the taming of the Shrew, Romeo and Juliet, A Midsummer night’s Dream, The Merchant of Venice, Much ado about nothing, Julius Caesar, As you like it, 12th night, All’s well that ends well, Othello, King Lear....
Shakespeare retired completely about 1613.
In the course of his career in London, he made
enough money to enable him to retire to Stratford with a competence. His
purchase on May 4th, 1597, of «New Place» in Stradford, with
a handsome garden, indicates his increasing prosperity. There, his wife
and children lived while he busied himself in the London theatres. The
summer before he acquired «New Place», his life was darkened
by the death of his only son, Hamnet, a child of eleven.
[Shakespeare’s daughter Susanna made a good
match in 1607 with Dr John Hall, a prominent Stratford physician. This
second daughter, Judith, did not marry until she was 31 years old, and
then, under scandalous circumstances, she married Thomas Quiney, a Stratford
wine merchant.]
On April 23rd, 1616, the anniversary of his birth, W. Shakespeare died, and he was buried as an honored citizen. On August 6th, 1623, a few months before the publication of the collected edition of Shakespeare’s plays, Anne Shakespeare joined her husband in death.
Shakespeare is now read, studied, and quoted
in 80 languages.
II- A Midsummer Night’s Dream:
A- Brief History
«A Midsummer Night’s Dream» is a continuously popular work. It was licensed for printing on October 8th, 1600, and was printed in the same year.
Internal evidence indicates that Shakespeare wrote «A Midsummer Night’s dream» for the wedding of some great personage, but that personage’s identity has escaped literary historians. [Scholars have guessed that it might have been written for the wedding of William Stanley, Earl of Derby, and Elizabeth Vere, daughter of the Earl of Oxford, which took place in the presence of Queen Elizabeth, at her palace at Greenwich on January 26th, 1595.]
A Midsummer Night’s Dream has had a long and interesting stage history. [How great was its popularity when Shakespeare’s company performed it in the play -house.] It was listed among the comedies for which Shakespeare was famed.
1- Theseus: Duke of Athens
2- Egeus: Father of Hermia 3- Lysander: In love with Hermia 4- Demetrius: In love with Hermia 5- Hippolyta: Queen of the Amazons 6- Hermia: in love with Lysander 7- Helena: in love with Demetrius 8- Oberon: King of the fairies 9- Titania: Queen of the fairies 10- Puck: Robin Goodfellow |
11- Nick bottom: The beast (adapted)
12- Peter Quince: Actor 13- Tom snout: Actor 14- Francis Flute: Actor 15- Peaseblossom: Fairy 16- Cobweb: Fairy 17- Moth: Fairy 18- Mustardseed: Fairy 19- Fairy: with the Queen 20- Fairies: with King/Queen |
Search this Site with Google:
|
Don't focus on story in "A Midsummer
Night's Dream".
It's about ideas and emotion
rather than plot.
http://www.pathguy.com/mnd.htm
A long time ago, when there were still fairies in the world, there lived in the country of Greece a great and powerful Duke, called Theseus. In the town of Athens, where this Duke ruled, there was a law that a father could choose the man his daughter must marry, and, if she disobeyed him in this matter, she could be punished by death.
One day, while Theseus, Duke of Athens, and his bride-to-be, Hippolyta, Queen of the Amazons, were planning the festivities for their forthcoming wedding, Egeus enters with his daughter Hermia, and her two suitors, Lysander and Demetrius. Egeus complains that Hermia prefers Lysander and refuses to marry his own choice, Demetrius and requests that the Athenian Law be enforced if she persists in her disobedience.
Now, we’ll leave you with Theseus and Hippolyta … !
Scene 1: (Athens. The Palace of Theseus)
Enter Theseus, Hippolyta (Philostrate with others)
Theseus: Now beautiful Hippolyta, our nuptial
hour has come, four happy days bring in another moon... but, O, how
slow they pass!
Hippolyta: Four days will quickly steep themselves
in night. Four nights will quickly dream away the time; and then, the moon
shall witness the night of our wedding.
Theseus: Go, Philostrate,
Tell the Athenian Youth to be
happy
Awaken the lively spirit of gaiety
Turn melancholy to Jollity
For Sad people aren’t wanted
in our ceremony
Exit
Philostrate
Hippolyta: I captured you in my war with the
Amazons,
and won your love doing you injuries,
but I will marry you in another
country
with pomp, with triumph and great
festivity.
Enter Egeus, Hermia, Lysander, Demetrius.
Egeus: Happy be Theseus, our famous duke!
Theseus: Thanks, good Egeus: what’s
the news with you?
Egeus: I come full of vexation, with complaint
against my child, my daughter Hermia.
Stand forth, Demetrius.
My noble lord, this man has my
consent to marry her.
Stand forth, Lysander.
And, my gracious duke, this man has bewitched
my child and has made her love him. She says she will marry no one except
him. //
You, you, Lysander, you have sung verses of
love by moonlight, at her window, you have turned her obedience, which
is due to me, to stubborn harshness. And, my gracious duke, if she will
not, here before your grace, consent to marry Demetrius, I demand that
she be killed according to the law of Athens.
Theseus: What do you say, Hermia? consider
your position carefully. To you, your father should be as a GOD, take his
advice… Demetrius is a worthy gentleman, he deserves your love.
Hermia: So does Lysander.
Theseus: Perhaps he does, but he is
not your father’s choice.
Hermia: I wish my father looked with
my eyes.
Theseus: Rather your eyes must look
with his judgement.
Hermia: Pardon me, your Grace, but I
want to know the worst that may happen to me in this case if I refuse to
wed Demetrius.
Theseus: Either to die, or promise to
give up for ever the society of men. Therefore, fair Hermia, question your
desires, examine well your passion, whether take your father’s choice or
endure the life of a nun, in single happiness.
Hermia: My soul consents to grow, live
and die this way my lord.
Theseus: Take time to think . I am to be married
in four days’ time , you shall give me your answer at my marriage... Upon
that day, either prepare to die for disobedience to your father’s will,
or promise austerity and single life .
Demetrius: Give up, sweet Hermia...
and, Lysander, give me my certain right.
Lysander: You have her father’s love,
Demetrius; let me have Hermia.
Egeus: You...Lysander... true, he has my love,
and Hermia is mine... all my right of her, I give it to Demetrius.
Lysander: I am, my lord, as well derived as
he, my love is more than his, and, above all, I am beloved of beautiful
Hermia. Why shouldn’t I prosecute my right? Demetrius has made Nedar’s
daughter, Helena, fall in love with him... he has won her soul, and Helena
still loves him.
Hermia: How could I make Helena unhappy by
marrying the man she loves dearly?
Theseus: I must confess that I’ve heard so
much but, being over-full of self-affairs, my mind did lose it. Demetrius,
come; and … come, Egeus. You shall go with me. There are some things I
want to tell you...
As for you, fair Hermia, you have to choose
between marrying Demetrius or being condemned to death, or to a vow
of single life.
Come, my Hippolyta.
Demetrius and Egeus, go along. I must employ
you in some business concerning our marriage, and discuss with you about
something nearly that concerns yourselves.
Egeus: With duty and desire we follow you
Exit Stay Lysander + Hermia.
Lysander: What now, my love? Why is your cheek
so pale?
Hermia: O hell! to choose love by another’s
eyes!
Lysander: Listen to me, Hermia. I have a widow
aunt of great revenue who has no child. She lives in a remote house, some
20 miles away from Athens, and she respects me as her only son. There,
gentle Hermia, I can marry you, and the sharp Athenian Law cannot pursue
us to that place. If you love me then, leave your father’s house
tomorrow night; and, in the wood, where I met you once with Helena, I will
wait for you. Meet me there and we will run away together.
Hermia: My good Lysander! I swear to you I
will meet you tomorrow in that same place you have appointed me.
Lysander: Keep your promise, love. Look,
here comes Helena.
Enter Helena.
Hermia: Hello, fair Helena! Where are you going?
Helena: Are you calling ME fair? Demetrius
loves YOUR fair, you type of beauty!
My ear should catch you voice, my eye your
eye,
My tongue should catch your tongue’s sweet
melody.
If the world were mine -- excepted Demetrius
of course -- I would give it to be transformed to you.
O, teach me how you look, and with what art
you control the motion of Demetrius’ heart!
Hermia: I frown upon him, yet he loves me
still!
I give him curses, yet he gives
me love!
The more I hate him, the more
he follows me!
Helena: The more I love him, the more
he hates me!
Hermia: His folly, Helena, is no fault
of mine!
Helena: None but your beauty! Would
that fault be mine!
Hermia: Take comfort, he no more shall
see my face.
Lysander and myself will fly
this place.
Before the time I saw Lysander,
Athens seemed as a paradise to me.
I was divinely happy before I
loved him. But now, without him, this heaven would turn into a hell!
Lysander: Helen, we shall tell you our
secret.
We have decided that, tomorrow
night, we shall go away from Athens.
Hermia: And in the wood where you and I often
used to lie upon primrose beds, there, my Lysander and myself shall meet,
and from Athens turn away our eyes, to seek new friends and stranger companies.
Farewell, sweet play friend. Pray for us and
say good luck to Demetrius.
Lysander, we mustn’t see each other
until tomorrow midnight.
Lysander: As you wish, my Hermia.
Exit
Hermia
Helena, adieu
Exit
Lysander
Helena: How much happier some can be than others.
Through Athens I am thought as beautiful as
her. But, what of that? Demetrius doesn’t think so!
While he was looking at Hermia’s eyes, he
swore he was only mine. And when he felt he could have Hermia, he forgot
about me !!
I will go tell him of Hermia’s flight, then
he will pursue her tomorrow night to the wood.
Demetrius may not love me, but if I tell him
about Hermia and Lysander, he will be grateful to me.
If I cannot have his love, at least I can
have his thanks.
Exit Helena
[ She hoped too much, however. Demetrius gave her no thanks; but he was glad she had told him. He was sure that if he followed Hermia into the wood the next night, he could prevent her from marrying Lysander.
The next evening, after
dark, Hermia and Lysander met in the wood. Demetrius went there, too, and
Helena, sadly, followed him.
But they were not the only people
in the wood that night. This was Midsummer Night, when the fairies met
and danced together in the moonlight. They had been busy all day preparing
for the dance, flying everywhere in search of new and delicate things to
please their king and queen.]
Search this Site with Google:
|
Scene 1: (A wood near Athens)
Enter a Fairy at one door, and Puck at another.
Puck: How now, spirit! Where do you wander?
Fairy: I fly over hills and valleys,
through bushes and thorns, over parks and boundaries, through floods and
fire.
I wander everywhere, more quickly
than the moon goes round the earth. I help the fairy Queen to water her
flowers. The tall yellow flowers are her bodyguard
of soldiers: [You can see spots on their yellow coats. Those are jewels,
given to them, by the fairies,
and you can recognize them by those little
brown spots.]
Goodbye, you merry spirit, I
must go.
The Queen and all her fairies will
be arriving soon.
Puck: There is a festivity here tonight,
but the King and Queen have quarrelled.
Queen Titania has stolen a lovely
little child, half fairy and half-human, from an Indian King, and she keeps
him always with her. Jealous King Oberon wants the child to be his
servant, but Titania refuses to part with him.
Fairy: Either I mistake your shape, or else
you are that malicious fairy called Robin Goodfellow. Aren’t you he who
likes playing tricks on people? Who misleads night-wanderers, laughing
at their harm? Aren’t you the merry little fellow full of jokes and
tricks?
Puck: You are right. I am that merry
wanderer of the night. I amuse Oberon and make him smile...
Make way, fairy, here comes Oberon.
Fairy: And here is my mistress !
Enter Oberon at one door with his train, and Titania at another with hers.
Oberon: You !! Proud Titania !! This is a bad
meeting on such a beautiful night!
Titania: What? Is it you, Jealous Oberon !!?
Fairies... run away quickly,
I don’t want to stay with Oberon. I have given up his Company!
Oberon: Wait, you undisciplined and
stubborn creature! Am I not you lord?
Queen: Then I must be you lady, but I know
that when you went away from fairyland, you were versing love to Hippolyta!
Why did you come back? But, of course, your mistress must be wedded to
Theseus! Are you coming to give them Joy and prosperity?
Oberon: How can you, Titania, say that
about me and Hippolyta, knowing that I know your
love to Theseus?!!
Queen: These are the forgeries of jealousy!
We have never, since the middle Summer’s spring, met on hill or in forest
to dance to the whistling wind!!
Oberon: Why are you quarrelling with
me? I am only asking you to give me your little boy to be my faithful servant!
Queen: Set your heart at rest. Don’t ask me
for him anymore! All your fairy money won’t buy this child from me. His
mother is dead. She was one of my favourite friends. For her sake I bring
up her boy, and for her sake I shall not part with
him.
Oberon: How long do you intend to stay
in this wood?
Queen: Till after Theseus’ wedding day.
If you will patiently dance in
our round, and see our moonlight festivity, go with us.
If not, avoid me and I’ll avoid
you.
Oberon: Give me that boy and I’ll go
with you.
Queen: Not for your fairy Kingdom... Fairies,
away! We shall get angry if we stay!
Exit Titania + her train.
Oberon: Well, go your way! But before
you leave this wood, I’ll make you sad and sorry for this injury!
[And Titania danced off with her fairies,
leaving Oberon alone, wondering angrily how he could punish her and force
her to give him the child.
Suddenly, he thought of a plan, and sent at
once for Puck or Robin Goodfellow, the fairy whom he loved and trusted
most.]
Oberon: My gentle Puck, come here!
Bring me that little purple flower
which people call «Love - in idleness». We will put the
juice of this flower on Titania’s sleeping eyes, and, when she wakes, she
will love the first thing she sees, even if it’s a clown, a monkey or a
wild animal. She will love it madly, and will lose all interest in the
little Indian Boy.
Puck: I’ll fly off at once and search
the earth in forty minutes to look for the little purple flower.
Exit Puck.
Oberon: Having once this juice, I’ll watch
Titania when she is asleep, and drop the liquor of it in her eyes.
The next thing she sees when she wakes up (be it a beast, a lion, a bear...).
She shall pursue it with the soul of love. And when I take the child from
her, I’ll make her give me back her love...
But who comes here? I am invisible,
and I will overhear their conference.
Enter Demetrius, Helena following him.
Demetrius: I don’t love you, then don’t
follow me! Where is Lysander and fair Hermia?
You told me they would run away
to this wood, and here am I, angry because I cannot meet Hermia.
Go away, and don’t follow me
any more!
Helena: You attract me, you hardhearted magnet!
Instead of being hardhearted, I am tender-hearted and faithful. Abandon
your power to attract, and I shall have no power to follow you.
Demetrius: Do I tempt you? or
rather do I not, in plainest truth, tell you I do not nor I cannot love
you !
Helena: And even for that do I love
you the more. The more you beat me, the more I try to win your heart. Neglect
me, lose me; I only ask you to treat me like your dog and let me follow
you.
Demetrius: Don’t tempt too much the
hatred of my spirit, for I am sick when I look on you.
Helena: And I am sick when I don’t look
on you.
Demetrius: You stain your reputation
when you leave the city and commit yourself into the hands of one who doesn’t
love you; and stay with him at night in a deserted place.
Helena: You, in my respect, are all
the world. Then how can it be said I’m alone when all the world is here
to look on me?
Demetrius: I’ll run from you and hide,
and leave you to the mercy of wild beasts.
Helena: The wildest beasts don’t have
a heart such as yours. Run when you want! I’ll follow you!
Demetrius: Let me go! If you follow
me, be sure that I shall do you mischief in the wood.
Helena: In the temple, in the town,
the field, you do me mischief, Demetrius! Why can’t women fight for love
as men may do !!?
Exit Demetrius.
I’ll follow you, and make a heaven
of hell, to die upon the hand I love so well.
Exit Helena.
Oberon: Fare well, nymph. Before he leaves
this wood, you shall fly him and he shall seek your love.
Enter puck.
Welcome wanderer, do you have
the flower with you?
Puck: Here it is.
Oberon: I pray you, give it to me. I
know a bank where violets grow, there Titania sleeps sometimes at night.
With the juice of this flower, I’ll touch her eyes, and make her
full of hateful fantasies.
You, take some of it and search
this wood, a sweet Athenian Lady is in love with a disdainful young man.
Wait until he is asleep and drop some of the juice on his eyelids. Then,
when he wakes and sees the lady, he will love her again.
You shall know the man by the
Athenian clothes he has on. Be careful, when he wakes up, I want him to
love her more than she loves him.
When you finish, come to meet
me here at the first cock crow.
Puck: Fear not, my lord, your servant
shall do so.
Exit (both)
Scene 2: (Another part of the wood)
Enter Titania with her train.
Queen: Come now, dance and sing me a
fairy song to sleep. Then, go,
do you work and let me
rest.
Fairies sing.
1- Spotted snakes with double tongue
Come not near our fairy queen,
If you come and do her wrong,
we’ll disturb you in yours dreams.
2- Weaving spiders come not here,
worm nor snail do not offence,
If you all approach so
near,
We’ll ourselves take our queen’s
defence.
3- Philomel, with melody Chorus
Sing in our sweet Lullaby (i)
(bis) ( Lulla, Lulla, Lullaby )
Never harm, nor spell nor charm,
Come our lovely lady night,
So good night with lullaby (ai)
( Lulla, Lulla, Lullaby )
she sleeps.
Fairy: Let’s go from here,
now all is well,
she needn’t any sentinel.
Exit fairies.
Enter Oberon ( and squeezes the flower on Titania’s eyelids )
Oberon: When you wake up, you’ll fall
in love with the first thing you see.
Open your eyes when something ugly is near.
Exit.
Enter Lysander, Hermia.
Lysander: Fair love, to speak truth,
I have forgotten our way. Let’s rest here, if you want.
Hermia: Be it so, Lysander. Find a bed
for yourself, for I upon this bank will rest my head.
Lysander: This shall serve as pillow
for us both.
Hermia: No, good Lysander: for my sake,
my dear, lie further off yet, do not lie so near.
So far be distant; and good night,
sweet friend, May your love to me never change, till your sweet life ends.
Lysander: Amen, amen to that fair prayer,
Let my life end when I’m not
loyal!
Here is my bed. You sleep and
rest, my love!
They sleep
Enter puck.
Puck: Through the forest I have gone
But Athenian, I’ve found none.
On whose eyes I might drop
This flower’s force in stirring
love?
Night and silence ! who is here?
Garments of Athens he wears,
This is he, my master said,
Who despised the Athenian maid.
And here, the maiden, sleeping
sound
On the dank and dirty ground.
Pretty soul! She should not lie
near this man who lacks of love
.
Young man! Upon your eyes I throw,
` All the power this charm does
owe
Wake up, and in love you’ll be
With the first person you will see.
So awake when I’m gone,
For I must now, go to Oberon.
Exit.
Enter Demetrius, Helena running.
Helena: Stay, otherwise you’ll Kill me,
sweet Demetrius. Will you in the dark leave
me? Don’t do so!
Demetrius: Stay on your own peril !
I alone will go
Exit.
Helena: I am out of breath in this chase
!
the more I pray, the less I please
Demetrius.
Happy is Hermia, wherever she lies,
for she has blessed and attractive
eyes .
How came her eyes so bright ? Not with
salt tears.
If so, my eyes are more washed than
hers.
No, No, I am as ugly as a bear,
for beasts that meet me run away for
fear .
That’s why Demetrius flies my presence
!
Who is here ? Lysander ! on the ground?
Dead or asleep? I see no blood, no
wound.
Lysander, If you’re alive, good sir,
wake up !
Lysander: (waking up) Helena, my love ! I’ll
run through fire for your sweet sake !
Beautiful Helena, I love you
!!
Where is Demetrius? I want to kill
him !
Hell: Do not say so, Lysander; do not
say so,
Even though he loves your Hermia, Hermia
still loves you; then, be happy !
Lysander: Happy with Hermia ? No!! I
regret every minute I spent with her.
Not Hermia, but Helena I love !!
Lysander: Are you making fun of me?
Isn’t it enough, young man, that I
never deserved a sweet look from Demetrius
eyes?
Farewell, I thought you were of more
gentleness.
Should a lady who is refused by one
man,
be abused by another one !!?
Exit.
Lysander: She didn’t see Hermia
who is sleeping here. Don’t you ever come near Lysander, Hermia.
I will try with all my powers to honor
Helena and be her Knight.
Exit.
Hermia: ( waking ) Help me, Lysander ! help
me to take this serpent off my breast !
Oh! what a dream I had !
Lysander, look how scared I am !
I thought a serpent had eaten my heart
and you sat smiling at his cruel prey !
Lysander ! Lord !
What, out of hearing? gone? no sound,
no word?
Where are you ? Speak if you hear me
!
Speak if you love me !!
No? then you’re not here !
Either dead or I’ll find you immediately
!
Exit.
Search this Site with Google:
|
[There were other people in the wood
that night, in addition to the fairies and the four Athenians. Some ordinary
working people were planning to act a drama at the Duke’s palace for his
marriage, and they had come into the wood to practise the play]
Scene 1: (The same wood, Titania lying asleep)
Enter the actors ( Quince, Bottom, Fluke,
Snout ) talking about the play then Enter Puck.
Puck: what do we have here, so near
the fairy Queen? What? preparing a play ?I’ll be an auditor; an actor too
perhaps, if I see cause.
xxxxxxxxx
How boring is this play ! I’ll follow
this man... and change him into a beast ... This will be funny !
Exit
Re enter Puck, Bottom ( beast
)
Quince: O monstrous ! O strange ! we are taunted
.
Exit ( actors).
Puck: I’ll follow you.
Exit
Bottom: Why do they run away? they’re trying
to make me afraid, but I’m not.
Re-enter Snout.
Snout: O Bottom, you are changed
! what do I see on you?
Bottom: What do you see? Don’t try to make
a fool of me ! you are the fool yourself !
Re - enter Quince.
Quince: Bless you, Bottom ! Bless you ! you
are transformed !
Bottom: I see, this is to make a fool of me,
to frighten me if they could. But I will not move from this place,
I will walk up and down here, and I will sing, so that they can hear I’m
not afraid.
He sings.
Titania: (Waking) What beautiful angel wakes
me from my flowery bed? please, sing again, I love to
hear your voice and see you!!
Bottom sings.
I pray you, gentle mortal, sing again.
you voice is as lovely as your face. You force moves me so much that on
the first view I say, I swear, I love you.
Bottom: Mistress, you should have little
reason for that. And yet, to say the truth, reason and love keep
little company together nowadays.
Titania: You are as wise as you are
beautiful.
Bottom: If I were wise, I would
be able to get out of this wood.
Titania: Out of this wood do not
desire to go: you shall remain here, whether you want it or no.
I am a spirit and I love you. Therefore
go with me, and I’ll give you fairies to attend on you; they shall
bring you jewels from the deep.
Peaseblossom ! Cobweb ! Moth !
and Mustardseed !
Enter
the 4 fairies.
Peas: Ready.
Cob: and I
Moth: and I
Must: and I
All: where shall we go?
Titania: Be Kind and courteous
to this sweet gentleman.
Dance round him when he walks, play
in his sight.
Feed him with fruit, and steal
food from the bees for him.
Peas: Hail, mortal !
Cob: Hail !
Moth: Hail !
Must: Hail !
Titania: Come, serve him, and lead to
him to my fairy garden.
Scene 2: (Another part of the wood).
Enter Oberon.
Oberon: I wonder if Titania is awaked,
then, what was it that next came in her eye?!!
Enter Puck.
Her comes my messenger. Hello, mad
spirit ! what’s going on tonight in this wood?
Puck: My mistress is in love with a monster.
While she was in her sleeping hour,
a crew of rude mechanics were met together to rehearse a play, intended
for great Theseus’ nuptial day. I transformed one of them into a beast,
so, at his sight, his fellows flew away. When, in that moment, Titania
waked and, straightway, loved the beast.
Oberon: This falls out better than I
could think...
But, have you put on the Athenian’s
eyes the love juice as I told you to do?
Puck: I took him sleeping, the Athenian woman
by his side, so, when he waked, he must see her.
Enter Demetrius and Hermia.
Oberon: Stand close, this is the same
Athenian.
Puck: This is the woman, but not this the
man.
Her: Demetrius, where is Lysander?
Will you tell me ?
Demetrius: Why are you angry with me,
When I love you so much?
Her: I’m angry because I believe that
you have killed Lysander ! If you have killed him, kill me too or tell
me where he is !
Demetrius: I haven’t killed him !
Her: Tell me that he is alive then I’ll
go away and never see you again.
Demetrius: I don’t know where he is
!
Her: Anyway, you won’t see me again
whether he is dead or alive.
Exit.
Demetrius: It’s useless to follow her
when she’s like this !
I’ll stay here and get some sleep.
Lie down
and sleep.
Oberon: What have you done ?
You have put the liquid on the
eyes of the wrong man !
I’ll put it in this man’s eyes . He
must wake and love Helena.
Go, go, quickly, and bring Helena here
before he wakes !
Puck: I go, I go ! Look how I go ! Swifter
than an arrow from the
Tartar’s bow.
Exit.
Oberon puts the juice on Demetrius’ eyes.
Re-enter Puck.
Puck: Captain of our fairy band, Helena is
here at hand,
and the other man is following her,
telling her about
his love for her.
Oberon: Stand aside. The noise they
make will cause
Demetrius to awake.
Enter Lysander, Helena.
Helena: Why are you making fun of me?
Lysander: Why should you think so? I
love you,
I’m not making fun of you !
Helena: but you love Hermia !
Lysander: Forget about Hermia !I had
no judgement
when I told her I loved her.
Helena: And you don’t have any judgement
now either,
now that you’ve forgotten about her
.
Lysander: Demetrius loves her , and
he doesn’t love you !
Demetrius: (walking) O Helen, goddess,
nymph, perfect,
divine ! you eyes are like jewels,
oh, let me
Kiss you, my princess !
Helena: I see that you both want to
make fun of me !
Hate me, as I know you do, but don’t
join together to hurt me.
Lysander: You are unkind, Demetrius.
You love Hermia, you know I know that. So, I give you
Hermia but let me love Helena.
Helena: You’re both making fun of me
!
Demetrius: Lysander, keep your Hermia,
I don’t want her. My heart belongs to Helen now.
Lysander: Helen, it is not so.
Demetrius: Look where you love comes.
Enter
Hermia.
Her: Lysander ! why did you unkindly
leave me
alone in the wood?
Lysander: Why should I stay when love
does press me to go?
Her: What love could press Lysander
from my side.
Lysander: Lysander’s love, beautiful
Helena.
Why are you looking for me? you should
know that I left because I hate you.
Her: You’re not speaking as you think;
it cannot be !
Helena: She is one of this confederacy
! they have
conjoined all there to make fun
of me !
Injurious Hermia! Most ungrateful maid!
Have you forgotten all schooldays friendship? All childhood innocence?
We grew together like a double cherry, seeming parted, but united in our
partition! We were with two bodies but one heart! Why have you joined the
2 men to make a fool of your poor friend?
Her: I’m amazed at your passionate words.
I do not
despise you. It seems that you
despise me!
Helena: Haven’t you set Lysander to
follow me and praise my eyes and face? Haven’t you made your other love
Demetrius call me goddess, nymph and divine?
You shouldn’t laugh at me! you should
pity me rather than despise me!
Her: I don’t understand what you mean
by this!
Helena: If you have any pity, grace
or manners, you
wouldn’t make me such an argument.
But, farewell, I’ll go back to Athens
and not
follow you anymore. I leave my foolish
heart behind.
Lysander: Stay, gentle Helena;
hear my excuse, my love,
my life, my soul, fair Helena!
Lysander: Stay, gentle Helena; hear
my excuse, my love, my life !
Helena: O excellent !
Her: Sweet, do not make fun of her !
Lysander: Helen, I love you ; by my
life, I do !
Demetrius: I love you more than he does
.
Lysander: If you say so, withdraw and
prove it too.
Demetrius: Quick, come !
Her: Lysander, where are you going?
Lysander: Away from you!
Her: No! no! Why are you grown so rude?
What change is this, sweet love?
Lysander: Your love? Out! Out!
Demetrius, I’ll keep my word with you
Demetrius: I don’t trust your word.
Lysander: What, should I hurt her, kill
her dead?
Although I hate her, I won’t harm her
so!
Her: What, can you do me greater harm
than hate?
Hate me? Am I not Hermia? Are you not
Lysander?
I am as beautiful now as I ever was.
Since night you loved me; yet since
night you
left me. Why? What happened?
Lysander: Ah, by my life! I don’t desire
to see you any more.
Therefore, be out of hope, be certain
that I do hate
you and love Helena.
Her: O you! You thief of love! What?
Have you come by
night and stolen my love’s heart from
him?
Helena: Good Hermia! Do not be so bitter
with me!
Lysander: Go away, Hermia! Leave Helena
alone!
Demetrius: Don’t speak of Helena! don’t
take her part,
for if you intend to show love to her,
you
shall pay for it
Lysander: Follow me if you dare to see
who deserves Helena best.
Demetrius: Follow you? I’ll go with
you!
Exit Lysander - Demetrius
Her: You, mistress, all this trouble
because of you.
Helena: I’ll no longer stay in your
cursed company.
I shall run away!
Exit
Her: I’m amazed! I don’t know what to say!
Exit
Oberon: Did this happen by mistake or
did you mean
to pour the magic liquid on the wrong
person?
Puck: Believe me, King of Shadows, I made
a mistake.
Didn’t you tell me I should know the
men
by the Athenian clothes he had on?
Laugh
But I am glad this happened, it’s fun
to watch
them quarrelling!
Oberon: You see that these lovers have
gone to look for
a good place to fight. Fill the night
with a thick
black cloud, then lead the two men
far from each
other. When they are tried of looking
for each other,
they’ll lie down and fall asleep. Pour
this magic
liquid on Lysander’s eyes, it will
make his old love
to Hermia come back to turn when he
wakes. Then
everyone will be happy. They will think
that all this
has been only a dream.
And while you do that, I’ll go to Titania
and take the little boy from
her. Then I’ll set her free and she
will stop loving the beast.
Exit.
Puck: Up and down, up and down,
I will lead them, up and
down
I am feared in field and
town
I will lead them up and
down....
Here comes one
Enter Lysander.
Lysander: Where are you, proud Demetrius?
Speak now!
Puck: Here, I’m ready. Where are you?
Lysander: I will be with you immediately.
Puck: Follow me then.
Exit
Lysander.
Enter Demetrius.
Demetrius: Lysander, Speak again! You
runaway, you
coward! Where do you hide your head?
Puck: You, coward! Come, coward, come! you
child!
Demetrius: Are you there?
Puck: Follow my voice.
Exit
both.
Enter Lysander
Lysander: He goes before me and still
dares me on,
When I come where he calls, then he’s
gone!
I followed fast, but faster he did
fly!
I will rest here. (Lie down)
Come, you gentle day, for when you
show me
your great light, I’ll find Demetrius
and get
revenge! Sleeps.
Enter Puck, Demetrius.
Puck: Hey, coward, why don’t you come?
Demetrius: Wait for me, if you dare.
Where are you now?
Puck: come, I’m here.
Demetrius: You are mocking me! You shall
pay for
that whenever. I see your face in the
day light.
Lies
down and sleeps
Enter Helena
Her: Never so tired, never so hurt.
I can no further go.
Here will I rest till the break of
day.
Lies
down and sleeps
Puck: On the ground, sleep sound.
I’ll apply to your eye,
gentle lover’s remedy.
(Squeezes the herb on Lysander
eyelids)
When you wake, you shall take
true delight in the sight
of your former lady’s eye.
And the country proverb known,
that every man should take his own,
in your waking shall be shown.
Jack shall have Jill
and all shall be well
Exit.
Search this Site with Google:
|
Scene 1: (The wood. Lysander, Demetrius, Helena, Hermia, all lying asleep)
Enter Titania, Bottom, Fairies (4).
Oberon behind them.
Titania: Come, sit down on this flowery bed,
while
I kiss your beautiful face.
Bottom: Where’s Peaseblossom?
Peas: Ready.
Bottom: Scratch my head, Peaseblossom.
Where’s
Mounsieur Cobweb?
Cob: Ready.
Bottom: Mounsieur Cobweb, good mounsieur,
get your
weapon in your hand, and kill me a
bee; and, good
mounsieur, bring me the honey-bag...
Be careful
so it doesn’t break!
Where’s Mounsieur Mustardseed?
Mustardseed: Ready. What’s your will?
Bottom: Nothing, good mounsieur, but
to help Peaseblossom
to scratch if my hair tickles me.
Titania: Will you hear some music, my
sweet love.
Bottom: I have a reasonable good ear
in
music. Let’s have a rural one.
Music.
Titania: Say, sweet love, what do you
desire to eat?
Bottom: I have a great desire to a bottle
of hay: good hay,
sweet hay, has no equal... and I want
some nuts too...
Titania: I have a venturous fairy who
shall seek the forest
and bring you new nuts.
Bottom: And now, I pray you, let none
of you people
bother me; I have a disposition for
sleep come upon me.
Titania: Sleep, my dear, I shall sing
for you and wind you in
my arms. Fairies, be gone, and spread
yourselves to guard us from all sides.
Exit
Fairies
O, how I love you!
They
sleep
Enter Puck.
Oberon: Welcome, good Puck. Have you
seen this sweet sight?
I do begin to pity her. (He takes the
boy)
Now, that I have the boy, I will undo
this
hateful imperfection of her eyes.
Now, my Titania! Wake up, my sweet queen.
Titania: My Oberon, what visions have
I seen!
I thought I was in love with a beast!
Oberon: There lies your love.
Titania: Ah! How did this happen? I
can’t bear the sight of him now!
Oberon: Silence. Puck, take off this
head, and make all these
five (Bottom, Demetrius, Helena, Lysander,
Her) fall into a deep
sleep and forget what has happened.
Puck: Fairy King, I hear the morning coming...
Oberon: Then, my queen, in silence...
quickly, let’s go.
Titania: Come, my lord, and in our flight,
tell me how it came, this night
that I sleeping here was found,
with these mortals. On the ground.
Exit
wind horn
Enter Theseus (+train), Hippolyta, Egeus.
Theseus: What nymphs are these?
Egeus: My Lord, this is my daughter here asleep.
This Lysander, this Demetrius and this
Helena
I wonder why they are here together.
The: No doubt they rose up early to
observe the
rite of May; and, hearing our intent,
came here
in grace of our solemnity.
But, Egeus, isn’t this the day that
Hermia should
give answer of her choice?
Egeus: It is, my Lord
The: Go, wake them.
(Servant wakes them with wind horns.
They all start up).
Good morning, friends. St. Valentine
is past.
Lysander: Pardon, my lord
they
kneel
The: I pray you all, stand up. I know
you two
are rival enemies, so how come you’re
sleeping next to each other?
Lysander: My Lord, I shall reply amazedly,
half sleeping
half waking; but, I swear, I cannot
truly say
how I came here.
But, as I think, I came with Hermia.
Our intent
was to be gone from Athens, where we
would get
married without the peril of the Athenian
Law.
Egeus: Enough, enough, my lord! I beg
the law upon his head.
They wanted to run away!
Demetrius, they would have defeated
you and me!
Demetrius: My lord, Helen told me of
their escape, and I, in fury,
followed them. Helena followed me also
because she loves me.
But, my Lord, I don’t know by what
power my love to Hermia
melted as the snow, and all the faith,
the power of my heart is
only Helena, now.
The: Fair lovers, you are fortunately
met. Egeus, I will overrule
you will for, in the temple,
with us, these couples shall eternally
be joined.
Away, with us to Athens!
Three and three, we’ll hold a feast
in great solemnity.
come, Hippolyta.
Exit
Theseus, Hippolyta, Egeus.
Demetrius: Are you sure that we are awake?
It seems to
me that yet we sleep, we dream. Don’t
you think
the Duke was here, and told us
to follow him?
Her: Yes, and my father.
Helena: And Hippolyta.
Lysander: And he told us to follow him
to the temple.
Demetrius: Then, we are awake. Let’s
follow him and let’s
recount our dreams
Exit
all.
Bottom (Waking): Quince! Flute! Snout!
They went away and left we asleep!
What a vision I’ve had! What a dream!
I thought I was a clown!
How strange! No man can report what
my dream was!
Search this Site with Google:
|
Scene 1: (Athens, the Palace
of Theseus)
Enter Theseus, Hippolyta....
Hip: It’s strange, my Theseus, what
these lovers speak of.
The: More strange than true. I
can never believe
these antique fables nor these fairy
toys.
Lovers and poets have the same imagination.
Hip: But, all the story of the night
told over, and all their minds
transfigured so together, How strange
and admirable!
Enter Lovers (Lysander, Demetrius, Her, Helena)
The: Here come the lovers, full of joy
and happiness.
May joy, gentle friends, joy and fresh
days of
love accompany your hearts!
Lysander: And yours too!
The: Come, now, what show shall we have
to
pass away this long age of three hours
between
our after-supper and bedtime?
The iron tongue of midnight has told
twelve. Lovers to bed, it is almost fairy time!
Exit
all
Enter Puck.
Puck: Now, it’s the time of night,
and we, fairies, that do run
from the presence of the sun,
following darkness like a dream
We are now playful and merry;
Not a mouse, shall disturb this hallowed
house.
I am sent to sweep the dust behind
the door.
Enter King, Queen + train
Oberon: Through the house give a weak
light,
so that we can sing and dance tonight.
Titania: Hand in hand, with fairy grace,
will we sing and bless this place.
Puck: Music, Song, dance
Oberon: Now until the break of day,
through this house each fairy stays,
(wanders)
So shall all the couples three
ever true in loving be
and the owner of this palace,
ever shall in safety rest.
Puck: If we shadows have offended,
Think but this, and all is mended,
Else the Puck a liar call
So, good night unto you all
Give me your hands, if we be friends
and Robin shall restore amends.
Exit.
Search this Site with Google:
|
Page Created on September 8th, 1998
Last updated on January 30, 2009
Copyright © 1998-2009 Nada Salem
Abisamra
https://www.nadasisland.com/